05.02.2009
De l'utilité de la version latine...
... Au moins, amis agrégatifs de LM -- en tout cas ceux qui ont fait la sublime version de Cornelius Nepos sur l'origine de la haine d'Hannibal envers les Romains, comprendrez-vous maintenant sans faillir, et sans avoir besoin de note explicative, cette allusion qu'on trouve au tout début de La Reine Margot, du père Dumas (à propos du jeune duc Henri de Guise, un des principaux instigateurs du massacre de la Saint Barthélémy):
"Alors le jeune duc, comme Annibal, avait fait un serment solennel: c'était de venger la mort de son père (=le duc François de Guise) sur l'amiral (=de Coligny) et sur sa famille, et de poursuivre ceux de sa religion sans trêve ni relâche, ayant promis à Dieu d'être son ange exterminateur sur la terre jusqu'au jour où le dernier hérétique serait exterminé."
(éd. Folio, p. 22)
Remarquez, ça tombe bien, parce que le procurateur de l'édition Folio en question ne s'est pas foulé le tronc, et n'a mis aucune note. Même pas pour des choses comme l'emploi du mot "miséricorde" au sens de "poignard", qui m'eût laissé bien en peine si justement l'ami Montaigne ne venait pas quelques heures auparavant de me le signaler, quelque part vers la fin du livre II, curieux hasard.
18:08 Lien permanent | Commentaires (2) | Envoyer cette note



Commentaires
Vos photos des antiquités romaines sont sublimes, les détails aussi
Jack NYC
Ecrit par : jack NYC | 05.02.2009
Ah oui, en effet, tout est clair maintenant... ouf ! nous n'avons pas planché pour rien... ;-)
Ecrit par : blandine | 05.02.2009
Ecrire un commentaire